Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
17:00 

Insatiable Curiosity

Tnessy
Люди никогда не видят то, существование чего им кажется невозможным.
Как и обещала начинаю выкладывать странички из журнала. Английский я правда не знаю так что перевода нету...(
Но может кто и поймет что нибудь.

Вроде как введение:



И первый рассказик "Thy human blood". Он про Спока.
Вот тут картинка, сам рассказ подкатом.


читать дальше

@темы: Книги/журналы/газеты, Star Trek, Nimoy

URL
Комментарии
2011-01-04 в 22:47 

ух ты, спасибо!!
Рассказик почитала, он про то, как Спок объелся кактусов и ему поплохело, а ко врачу идти не захотел, ибо то не лазарет на Энтерпрайзе. Однако, как сказал Ржевский: "В стихах это, уверяю вас, просто прекрасно, прекрасно!" Я-то безграмотная, чтоб прочитать и перевести, текст распознавала, если надо - могу кинуть)

2011-01-04 в 23:24 

Верить нельзя никому, мне - можно.
"Thy numan blood" Всё-таки human blood.
Какая любопытная вещь.

2011-01-05 в 00:19 

Tnessy
Люди никогда не видят то, существование чего им кажется невозможным.
ух ты, спасибо!! :friend:
про то, как Спок объелся кактусов и ему поплохело, а ко врачу идти не захотел, ибо то не лазарет на Энтерпрайзе. :lol:очаровательно)))
текст распознавала, если надо - могу кинуть) было бы не плохо :shy:

"Thy numan blood" Всё-таки human blood. ой, точно, щас исправлю
Какая любопытная вещь. угум)

URL
2011-01-05 в 00:31 

jiggy pepper
Тут возможны ошибки конечно, но вроде на смысле шибко не отразилось

2011-01-05 в 00:32 

jiggy pepper
читать дальше

2011-01-05 в 00:32 

читать дальше

2011-01-05 в 00:34 

Tnessy
Люди никогда не видят то, существование чего им кажется невозможным.
orifo спасибо))) буду разбираться)

URL
2011-01-05 в 00:37 

jiggy pepper
Tnessy да незачто))) я через переводчик само собой ;-)

2011-01-05 в 01:22 

Tnessy
Люди никогда не видят то, существование чего им кажется невозможным.
orifo это да))))

URL
2011-01-05 в 06:22 

Добрым словом и гипошприцем с успокоительным можно достичь большего, чем добрым словом и световым мечом.
Tnessy , а будет здесь перевод, когда сама разберешься, или в сообщество профессионалам тащить?

2011-01-05 в 06:44 

lizzzzzik
Tnessy Спасибо!:red:

orifo оо! текст!! :beg:

2011-01-05 в 11:56 

Tnessy
Люди никогда не видят то, существование чего им кажется невозможным.
Алиса Димина ну, так как я с английским никак, то наверно вряд ли я его до ума доведу...
lizzzzzik не за фто :)

URL
2011-01-05 в 13:03 

jiggy pepper
Алиса Димина перевод было бы здорово, но может не все подряд, а когда полная картина будет, 82 страницы, даже за вычетом иллюстраций, быстро надоедят, и когда встретится действительно что-то интересное переводить уже не захотят?

lizzzzzik :rotate:

2011-01-05 в 16:20 

Алиса Димина
Добрым словом и гипошприцем с успокоительным можно достичь большего, чем добрым словом и световым мечом.
Tnessy , яснеько
orifo , можно и так. Но, авось, в сообществе-то переведут? С миру по нитке...

Так тащить али неть?

2011-01-05 в 18:03 

jiggy pepper
Алиса Димина ну, гулять так гулять - пусть переводят!)))

2011-01-05 в 20:39 

Tnessy
Люди никогда не видят то, существование чего им кажется невозможным.
Алиса Димина я тож не против)

URL
2011-01-06 в 07:24 

Алиса Димина
Добрым словом и гипошприцем с успокоительным можно достичь большего, чем добрым словом и световым мечом.
Так точно!

   

>>Обратная сторона реальности<<

главная